Приколы со съёмок 8 сезона HD [rus subs]
сверхъестественное 10 сезон скачать на телефоне - Приколы со съёмок 8 сезона HD [rus subs]
Оригинал: Перевод Team Free Gag Reel (Savannah., ~ Maru ~, chemerika и джоведи) Субтитры: ~ Maru ~ Примечания: 1. На телефоне, который пытается заглотить Джаред, написано слово GAG. У него несколько значений, вот самые, гм, подходящие :eyebrow: а) затычка, кляп б) цензурное ограничение в) мед. роторасширитель :smirk: г) разг. гэг, вставной комический номер, шутка, острота д) разг. розыгрыш, обман, мистификация 2. Джаред: Мы должны найти склеп раньше них. Мэг? Ты единственная там биль, эй? Джаред оговаривается и произносит been вместо being (поэтому биль вместо была - попытка перевести акцент). Дальше Дженсен пародирует ирландский акцент, возможно, просто поизнёсшего якобы распространённую фразу «Top of the morning to you, hey» (судя по всему, ирланцы говорят «Top of the morning to you, hey» не чаще, чем наши чукчи говорят «однако»), а может быть, он намекал на песню «House Of Pain» -- «Top o' the Morning To Ya». 3. Джаред: Тебе тоже надо, Коротышка. Отгоняет демонов. Дженсен: "Коротышка"... Это же не "Индиана Джонс". Коротышка (Short Round) — персонаж Индианы Джонса, парнишка с азиатской внешностью. Дженсен, вообще-то, Джареда поправил: тот должен был сказать «short stop», что, в общем, тоже переводится как «коротышка», поэтому мы не стали мудрить и перевели так, как будто Дженсен Джареда передразнивает. 4. Дженсен: Мне больно тут... и тут... Девочки сказали, что это тоже отсылка к фильму, в котором девушка целовала раненного героя в те места, на которые он указывал. Видимо, Дженсен надеялся на то, что Миша начнёт его покрывать поцелуями, но что-то пошло не так :-D 5. Дженсен: Мне нужна конфетка. В Америке, говорит Savannah., после неприятных процедур врач даёт ребёнку конфетку. 6. Осрик: Простите. [Джареду] Ты перестанешь или нет? Перестань! На конвенции в Нью-Джерси Ос рассказывал об этом случае: каждый раз, когда режиссёр кричал «Мотор!», Джаред начинал трогать, щекотать, давить Осрику на ногу и, хм, ширинку. Осрик ёрзал, ругался и смущался. Для TransNaturalStudio: